Donnerstag, 17. Juni 2010

Veranstaltung

Liebe Freunde,

als deutschsprachige Mitglieder des „Deutschklubs“ Eriwan wollten wir gerne herausfinden was für eine Rolle die Fremdsprachen, in diesem Fall die deutsche Sprache und Kultur in unserer Hauptstadt hat. Anhand eines Fragebogens suchten wir bei den Eriwaner Stadtbewohnern nach Antworten auf für uns interessante Fragen wie z.B. der Foglenden: Wie sieht ein typischer Deutscher aus?, Was trinken die Deutschen am liebsten?, Wie populär ist die deutsche Sprache?, Inwiefern sind die deutsche Firmen und Kulturvermittler in Armenien vertreten?, und, und, und ..?
Nun haben wir die ganzen Sachen ins Deutsche übersetzt und eine Film-Reportage "gedreht".

Am 02. Juli um 18.00 Uhr organisiert der Deutschklub in Eriwan eine Veranstaltung-Diskussion. An der Diskussionsrunde werden auch der deutsche Botschafter in Eriwan Herr Hans - Jochen Schmidt, der Leiter des Akademischen Auslandsamts der Universität Siegen Herr Jochen Eickbusch und der Stellvertreter Herr Ulrich Eberhardt, sowie deutschsprachige Lehrer und Vertreter deutscher Firmen mit Freude teilnehmen.

Montag, 7. Juni 2010

Niveau B2 nach Europäischem Referenzrahmen, Zertifikat des Goethe-Instituts


Prüfungstermin für B2 - für das erste Halbjahr 2010

Die Prüfung findet im Lehrstuhl Deutsch der Französischen Universität in Armenien (UFAR) statt.

21. Juli Anmeldeschluss und Bezahlung: 09. 07. 10 (10.00 -12.00 Uhr)

Neben Teilnehmern aus den schon an der UFAR laufenden Sprachkursen sind auch externe Prüflinge willkommen, denen wir aber dringend

empfehlen, die Prüfungsvorbereitung zu absolvieren.

Eine  Zulassung zur Prüfung - nur nach vorhergehender Anmeldung. Geprüft werden maximal 24 Prüflinge – in der Reihenfolge der Anmeldung.

Sie bezahlen bei GI-Referentin Frau Susanne Bandau, in der UFAR, Davith Anhaght Str.10/1, Raum 402.

Der Preis für externe Prüfungsteilnehmer:

· Goethe-Zertifikat B2 40.000 AMD

Der Preis für interne ( Kursteilnehmer aus UFAR) Prüfungsteilnehmer:

· Goethe-Zertifikat B2 35.000 AMB

Die Prüfungsvorbereitung kostet 10. 000 AMD für 12 Stunden.

Bei Anmeldung zur Prüfung und zur Prüfung selbst, den Pass bitte nicht vergessen!


Nähere Auskünfte erteilt Frau Nelly Soghomonyan: Tel. 010-249658, E-Mail: respch_allemand@ufar.am


Sie erreichen die Französische Universität in Jerewan ( Zeytun) aus dem Stadtzentrum u.a. mit dem Bus 24 oder dem Mikrobus 76; 38; 118; 19



Donnerstag, 3. Juni 2010

“Fakten und Fiktion" in der deutschen und Weltliteratur im 20. und 21. Jahrhundert”

Programm zur internationalen Konferenz

an der Staatlichen Linguistischen Brjussow-Universität Jerewan

zum Thema

“Fakten und Fiktion in der deutschen und europäischen Literatur im 20. und 21. Jahrhundert” (anlässlich des 20. Jubiläums der deutschen Einheit)

Konferenz 29. 09. - 01.10. 2010



Organisatorin der Konferenz Dr. Yelena Etaryan


Die “Wende” in Europa vor 20 Jahren, d.h. für Deutschland das Ende der DDR und die Wiedervereinigung beider deutscher Teile in einer neuen Bundesrepublik Deutschland ist auch heute noch, 20 Jahre nach den Montagsdemonstrationen und dem Fall der Mauer ein Thema, das viele Menschen, vor allem im Osten, in ihrem alltäglichen Lebensgefühl oder gar in ihren Lebensumständen existentiell betrifft. Das bedeutet, sie wird auch in Zukunft von den einzelnen Menschen, von der Politik und natürlich auch von der Literatur weiter bearbeitet werden müssen.

Wendeliteratur (definiert als Literatur, die die Wende zum Thema hat), ist deshalb kein abgeschlossenes Komplex, sondern immer noch im “Erscheinen”.

Eine Konferenz zum Thema “Fakten und Fiktion in der deutschen und europäischen Literatur im 20. und 21. Jahrhundert” ist ein Teil des Projektes “20 Jahre Einheit” (ausser dem Seminar zum Thema “Autobiographisches Schreiben im heutigen Deutschland”, der übersetzerischen Tätigkeit der Studenten von den Werken der jungen deutschen Autoren sowie der Behandlung der Texte der jüngsten deutschen Literatur im Hauslektüreunterricht im Jahr 2010), das man an der Staatlichen Linguistischen Brjussow-Universität anlässlich des großen Jubiläums in der deutschen Geschichte durchzuführen plant.

Goethe wählte den Titel “Dichtung und Wahrheit”, als er daran ging, sein Leben zu beschreiben (erschienen 1811-1814); programmatisch ist die Darstellung auf der Schnittstelle von realen Fakten und deutender Konstruktion angesiedelt. Diese komplementäre Anlage eines Textes war immer schon eine Herausforderung für die Literaturwissenschaft und ist es heute in besonderem Maße.

Die Fragen, denen die Konferenz nachgehen soll, wären die folgenden: inwieweit soll die Literatur sich auf authentische Wirklichkeit beziehen? Ob der Text, der Reales und Erfundenes verbindet, zugleich seine ästhetische Autonomie und damit seinen Kunstanspruch aufgeben soll? Sowie der Frage, ob wir ‘engagierte Literatur’ brauchen oder ob Literatur per se schon der Ort des ‘nostra res agitur’ sei.

Anhand von Beispielen aus der deutschen Literatur der Wende und Nachwendezeit sowie der europäischen Literatur im 20. und 21. Jahrhundert wird die Konferenz dafür plädieren, die Verbindung von Fakten und Fiktion in der Literatur zu einem Gegenstand der Interpretation zu machen, denn an dieser Frage werden gesellschaftlichen Interessen verhandelt, die den Status der Literatur und ihre Einflussmöglichkeiten bestimmen.


SPFA als Dachorganisation für den Deutschklub DAV

SPFA als Dachorganisation für den Deutschklub DAV
SPFA, eine NGO wurde im April 1990 von dem französisch-armenischen Pastor Samuel Sahagian, Paris, gegründet. Der Gegenstand der Organisation SPFA ist die Pflege der französischen und der deutschen Sprache. Der Deutschklub wurde dank Pfarrer Volkmar Jung in Eriwan im Oktober 1999, dank Pfarrer Volkmar Jung aus Deutschland, in Eriwan gegründet.